Новые поверья суеверия предрассудки символы в китае. В доме не должно быть двух собак. Гадания на урожай

Китайская культура всегда была богата разнообразными приметами и суевериями, связанными с удачей, благополучием и богатством. Одни загадочные символы проистекают из словесных игр, другие из повседневного опыта. Так или иначе, китайская жизнь во многом состоит из сложившихся традиций, народных верований, суеверий. В связи с этим легко объясняется стремление людей со всех частей света прикоснуться к этому самобытному запасу знаний, чтобы приложить их на свою современную жизнь. Желание понять, как действовать в той или иной ситуации есть у каждого, именно поэтому символы китайской культуры не теряют актуальности. В этой статье мы рассмотрим поверья и приметы, призванные преумножить богатства, а также коснемся вещей, которые препятствуют достижению благополучия по мнению китайской культуры.

Удачные цвета в китайской культуре

Если вы хотя бы чуть-чуть знакомы с китайской культурой, то для вас не станет открытием то, что красный является национальным цветом, издавна символизирующимся с удачей, успехом и благополучием. Начиная от праздничных красных конвертов с деньгами, которые получают в качестве подарков на Новый год и заканчивая оформлением китайских фестивалей. Вдобавок к красному в культуре приобретает популярность зеленый цвет, который не только ассоциируется с экологией и жизнью, но и деньгами. Не зря многие коммерческие заведения (банки, рестораны и др.) любят красить в зеленый цвет.

Говоря о богатстве и его символах, мы не можем не затронуть золотой цвет. Золотой цвет напрямую соответствует обогащению и вместе с тем императорскому благородству и величию.

Не соответствует китайским праздникам и богатству белый цвет, который обозначает траур. Именно в белый облачались древние китайцы, которые оплакивали умерших.

Числа, которые символизируют процветание бизнеса и богатство

Не стоит недооценивать нумерологию, которая составляет важную часть китайской культуры. Любой бизнесмен, да и просто обычный человек каждый день встречается с огромным количеством цифр. Суеверие современных китайцев доходит до того, что они стремятся пользоваться телефонными номерами, в которых есть благоприятные цифры, например, 8, 18, 13 и 168. На китайском языке слово восемь созвучно слову удача. Именно по этой причине 8 ассоциируется с удачей и благосостоянием. Часто ценники в магазинах заканчиваются именно на цифре 8 - это помогает продажам.

Несмотря на разницу в произношении цифр на разных языках, определенно можно назвать самые благополучные из них:

Шесть символизирует удачу в бизнесе (созвучие с китайским словом «поток»);

Восемь означает богатство и процветание, а две восьмерки - его преумножение;

Девятка несёт в себе смысл длительности (символ китайского императора), долговечности, что, например, подходит для заключения контрактов, долгих партнерств и т.п.

Напротив, неудачным числом в китайской культуре считается четверка, которая имеет похоже звучание со словом «смерть». Эту цифру избегают и во многих общественных местах: в лифтах, городских адресах, номерах телефонов и т.д. Семёрка созвучна со словом «обманывать», что тоже очень важно отметить. Существуют и комбинации цифр, которых избегают китайцы, например, 250, что означает глупость, безответственность.

Животные, приносящие богатство

Рыба


Важным символом единства и изобилия являются рыбы. В китайском языке произношение слова «рыба» похоже на другое слово, которые означает «избыток», поэтому рыбы ассоциируются с изобилием и богатством. У китайского народа есть примета готовить и оставлять рыбу не съеденной на праздник Весны, как бы оставляя её на потом и демонстрируя этим свой избыток в пище. Особенное внимание китайцы и японцы уделяют золотым рыбкам- карпам. Карпы являются одним из восьми символов Будды. Золотые рыбки связаны с ростом и преумножением богатства, процветанием и мудростью.

Лягушка

Ещё одним животным, образ которого исходит из старинного фольклора, является лягушка. Многим знакома статуэтка лягушки, которая держит во рту монету. Этот символ отсылает нас к китайской сказке, повествующей о спасении трёхногой лягушки из колодца, которая за своё спасение принесла монеты из своего сундука. История лягушки символизирует рост благосостояния и удачи, возникающих из-за проявления добра и взаимовыручки.

Олень

Имя оленя тоже не избежало словесной игры и очень похоже на слово «богатство». Крепкая фигура оленя, быстрого и чуткого животного ассоциируется с деловой жизнью, насыщенной стремлением к процветанию. Для любого работающего человека, который заботится о карьере, статуэтка оленя станет отличным подарком.

Дракон


Одним из образующих символов китайской культуры является дракон. Издавна существует поверие, что дракон это Высшее Существо, именно поэтому китайцы так любят использовать его в архитектуре, посуде, украшениях и т.д. Дракон символизирует удачу, успех, а также силу и защиту. Образы драконов часто размещают в офисах, где они стимулируют рост благополучия и богатства. Эти образы могут быть на вазах, блюдах, статуях и других предметах.

Лошадь

Древнейший символ удачи, награды, счастья. Лошади использовались для перевозки товаров, а также в качестве вознаграждения победившему в бою или на соревнованиях. Не сложно догадаться, почему лошадь так часто является символом продвижения по карьерной лестнице, получение новой должности или премии.

В разных частях света порой не одинаково реагируют на, казалось бы, ординарные ситуации. Это связано с местными суевериями, которые будут интересны путешественникам, ученым и просто любопытным эрудитам. Узнайте забавные приметы китайские, белорусские, английские и других стран.

Китайские приметы

Азиатский мир для европейцев наполнен странностями и причудами. Быт, традиции, внешний вид, речь – все отличается от привычного, родного. Некоторые суеверия настолько выбиваются из нашей системы восприятия мира, что на них невольно обращаешь больше внимания, чем на остальные.

Сложности перевода или поверья о цифрах

Символизм и магия проходят красной строкой через всю жизнь китайцев. Некоторые цифры, например, «8» - любимы народом, а вот четверке не повезло. Ее начертание в иероглифах тождественно слову «смерть». Отсюда и панический ужас. Даже появилась отдельная болезнь – тетрафобия (страх перед цифрой 4). Доходит до абсурда – число не используется в нумерации этажей, домой, сидений в транспорте, а мобильные операторы стараются не включать «4» при генерации номера.

На китайском слово «книга», созвучно с «проигрывать», поэтому дарить этот предмет считается дурным тоном и косвенным пожеланием неудачи. Кроме того, перед значимыми событиями рекомендуется воздерживаться от чтения, чтобы не навлечь на себя беду. Еще одним элементом остракизма - отказ от половой жизни на период заключения сделки или проведения ответственного мероприятия.

Как не смыть удачу

Согласно приметам китайцев, мытье рук существенно влияет на судьбу. И речь идет не о сохранении здоровья, а о вещах метафизических. Если удача повернулась лицом в процессе покупок, важных переговоров или игры, то лучше не совершать гигиенические процедуры, чтобы не смыть с себя везение. А вот когда одолели трудности, мытье рук позволит избавиться от проблем.

Вообще, процесс ухода за собой, окутан ореолом таинственности и запретов. Запрещается стричь ногти посреди ночи. А если уж необходимо это сделать днем, то обрезки обязательно сжигают.

Растительность на лице положено тщательно сбривать, так как излишняя волосатость принесет несчастья всей семье. В некоторых этнических группах разрешается отпускать усы только после свадьбы, а бороду – при рождении внуков.

Бытовые приметы китайцев

Лето в Китае начинается на месяц раньше, чем в остальном мире. И отмечать это радостное событие, принято украшая дом связками чеснока. Чем его больше, тем мощнее защита от злых духов и прочих невзгод.

Особым вниманием пользуется садовый инвентарь. Метлы должны применяться строго по прямому назначению. И то, за исключением первых трех дней . Так как вместе с мусором можно вымести удачу из дома.

Одно из странных суеверий – наличие открытого зонта около рожающей женщины. Будто то бы закрытые предметы мешают продвижению ребенка.

Еще одна пикантная примета: отправляясь на важную встречу, китайцу рекомендовано надеть на удачу красное белье. Причем это касается представителей обоих полов.

Корейские суеверия

В азиатских странах приметы сходных между собой, но и среди них можно найти несколько уникальных:

  • Свист в доме способен призвать призрака или приманить змей.
  • Чтобы удача оставалась рядом, нужно отучиться качать ногой во время сидения.
  • Запрещено перешагивать через голову человека. Это часть ритуала перед погребением , что может быть опасно для тех, кто еще жив.
  • Не кушать морепродуктов (особенно водорослей) перед экзаменами - высокий риск провалиться и попасть на пересдачу.
  • Встретиться с тремя разными похоронными процессиями в один день - большая удача. Такому человеку, в скором времени, обязательно крупно повезет.
  • А вот любителям купить что-то подешевле, стоит опасаться за свою шевелюру.Чем больше акционных купонов используешь, тем быстрее .

Как видно из списка, много знамений появились недавно, но успели прочно прижиться в быту корейцев.

Татарские приметы

Среди татар, подавляющее большинство – люди суеверные. Они гораздо ближе к природе и ее проявлениям, чем европейцы, поэтому основная часть необычных примет связана с наблюдением за окружающим миром и ролью человека в нем.

Предсказание погоды

Для того чтобы предсказать погоду , татарин обращает внимание на незначительные изменение в быту или в самочувствии. Так, есть несколько примет, связанных с погодой:

  • – к повышению температуры за окном, левое – к похолоданию.
  • Горящие щепки издают рокочущие звуки или садится умываться – будет вьюга.
  • Собака в летнюю пору валяется, раскинувшись на полу – ожидают дождь.
  • Доносятся пронзительные воронье крики – погода резко переменится.

Еще часто обращали внимание на восход солнца. Три луча, расходящиеся в разные стороны, обещали снижение температуры и ранние заморозки.

Гадания на урожай

Немалую роль, в выращивании зерновых играло цветение деревьев. Узнать успех посевной кампании можно было, только когда на черемухе распускались цветы. Если процесс начинался сверху, то хороший урожай будет у тех, кто посеял пшеницу рано. А если бутоны раскрывались внизу – повезло тем, кто не торопился и вышел на поля позже остальных.

Суеверия, связанные с частями тела

Есть множество татарских и башкирских примет, согласно которым, судьба предопределена, исходя из анатомических особенностей:

  • Крупный рот – болтун, а если эта часть лица маленькая, то другие будут много говорить о человеке, хвалить его.
  • Большая голова – к богатству, а внушительный размер ноги – к «рабству».
  • Появление белых пятен на ногтях сулили подарки или обновки.

Особое место занимала гигиена ногтей. В зависимости от дня недели и времени суток, можно было этой нехитрой процедурой накликать беду или привлечь удачу. Например, маникюр, проведенный в понедельник, способствовал выздоровлению, а в пятницу – давал отпущение грехов. С другой стороны, подобные манипуляции с внешностью во вторник, среду или четверг сулили беды, болезни и нищету.

Приметы к гостям

Татары очень гостеприимный народ. Поэтому не удивительно, что среди их поверий встречаются весьма необычные экземпляры, говорящие о приходе в дом визитеров. К ним относятся:

  • «песни» сороки или свист самовара;
  • падение белого таракана с потолка;
  • столкновение людей лбами;
  • зуд в губах.

Кроме того, если человек защемит дверью или зацепит где-нибудь длинный подол одежды, то считается, что его ждут в гостях и стоит поторопиться.

Суеверия Англии

Странные приметы в Англии встречаются так же, как и в остальных частях света. Чопорным жителям Туманного Альбиона не чужда мистификация. Возможно, ее здесь больше, чем где бы то ни было.

Поверья, приносящие удачу

Тот, кто хочет привлечь Фортуну на свою сторону, должен утром, в первый день нового месяца сказать трижды слово «кролик» или сочетание «белый кролик». Важно произнести их с самого утра, до обмена любезностями с домочадцами или отражением в зеркале. Для усиления эффекта нужно прокричать «заклятие» в трубу.

Суеверия в Великобритании полностью опровергают миф о черных котах. Здесь они приносят удачу. Но тут важны условия встречи с четвероногим любимцем. Будет лучше, если рядом не окажется лестниц.

Известный на весь мир четырехлистный клевер стал символом везения благодаря легендам о лепреконах и празднованию дня Святого Патрика. Такой листик обязательно нужно съесть, чтобы фарт остался с человеком навсегда.

Счастливчиками считали тех, кто смог забросить свою обувь в карету к молодоженам. Сейчас суеверие трансформировалось в более цивилизованную форму – ботинки просто привязывают к заднему бамперу автомобиля.

А чтобы поправить финансовое положение, нужно ловить падающие желтые листья. Чем больше – тем лучше. Они символизируют монетки и привлекают деньги к человеку.

Плохие приметы

Разбитое зеркало и пробежки под приставными лестницами считаются дурным знаком практически по всему миру, но английские суеверия пошли немного дальше.

Несмотря на регулярные дожди, открывать зонтик у себя на крыльце никто не спешит. Считается, что так в дом приглашают смерть. Такой же эффект возникает, если для демонстрации новых ботинок, поставить их на стол.

– к несчастью. Эти птицы являются хранителями монархии, и если они улетят из страны, то Великобритании, какой мы ее знаем, придет конец.

Приметы в Белоруссии

Приметы стран, где живут славяне, весьма похожи. Люди настолько ассимилировались между собой, что найти концы у того или иного мифа потенциально проблематично. Из многообразия мистических знаков, удалось найти всего парочку аутентичных:

  • Не прикуривать третьему человеку. Правило появилось во время Первой Мировой. Когда солдаты, сидящие в окопе, начинали курить, то вражеская пуля прилетала как раз после зажигания третьей сигареты.
  • Хвалить что-то в чужом доме - накликать беду. Вредные духи, повсюду сопровождающие нас, не особо разбираются в человеческих ценностях, но пакостить любят и прислушиваются к восторженным откликам весьма внимательно.

Прислушиваться к суевериям или игнорировать – личное дело каждого. Старшее поколение активно использовало их в своей жизни, чтобы привлечь удачу или отпугнуть нечистую силу, ну а современные люди, в большинстве своем, подвержены привычкам и воспитанию. Важно помнить, что примета обретает силу только тогда, когда в нее веришь.

Наблюдая за китайцами. Скрытые правила поведения Маслов Алексей Александрович

Китайские «деловые» поверья: цвета

Множество поверий в Китае связано с очень древними представлениями о магии цветов, чисел и даже внешних форм предметов. Нередко и сегодня эти традиции настолько сильны, что вам следует учитывать их при посещении Китая.

Начнем с «магии цветов». Все цвета в Китае имеют особый смысл, причем эти значения выводятся из древнейших мистических традиций, где различное сочетание цветов использовалось во время ритуалов общения с миром духов. Естественно, сегодня вряд ли кто из современных китайцев всерьез задумывается о том, как духи отнесутся, положим, к сочетанию желтой рубашки и синих брюк, но на уровне обиходных привычек многие представления о «правильности» цветовой гаммы существуют и до сих пор. Поэтому обращайте особое внимание на цвета и их сочетание, как в своей одежде, так и в тех подарках, которые вы преподносите китайским коллегам.

Белый цвет – всегда цвет траура. Никогда не одевайтесь в Китае в полностью белый костюм, например в белую рубашку и белые брюки, белые или светлые ботинки, да к тому же не носите при этом белый головной убор. Обратите внимание – в теплое время года китайцы могут надевать белую рубашку, но всегда при этом носят темные брюки, что как бы «аннулирует» траурный смысл одежды.

Однако в этом случае следует избегать сочетания синего и белого цветов. Если, например, сочетание темно-синих брюк и белой рубашки считается вполне нормальным, то сочетание синего или голубого с белым показывает, что вы пребываете в трауре. Такой же смысл имеет сочетание белого и желтого цветов, например пожертвования на похороны подаются в конверте желтого цвета с синей полосой или обвязанном синей ленточкой. Вообще в большинстве случаев тускло-желтый цвет – цвет смерти, не случайно в Древнем Китае считалось, что души умерших уходят к «желтому источнику».

И в то же время золотисто-желтый цвет – цвет императорской власти и могущества. В древности только император мог носить такого цвета одежду, обычно расшитую драконами и фениксами. В мистическом плане считалось, что правитель и есть высший представитель духов предков, то есть он «уже умерший» или «всегда живой», поэтому желтый цвет лишь подчеркивал его власть над царствами жизни и смерти.

Самый «счастливый» цвет – красный. Поэтому не стесняйтесь носить красный галстук, заворачивать подарки в красную бумагу или обвязываться красной лентой, дарить открытки в красных конвертах (в них же подносят и пожертвования) или шкатулки, где присутствует много красного цвета. Обратите внимание, что все официальные печати в КНР ставятся тушью красного цвета (на Западе – обычно синего).

Красный цвет – цвет праздника и гостеприимства. Над входами во все рестораны и увеселительные заведения висят красные фонари, алтарь чаще всего окрашивается в красный цвет, да и стены древнего Запретного города в Пекине – кирпично-красные.

На приемах и в хороших ресторанах официантки одеты в красные длинные платья. Иностранцам же вряд ли стоит слишком акцентировать в своей одежде красный цвет, особенно во время деловых встреч, иначе может показаться, что вы перепутали место и пришли на какой-то китайский праздник.

А вот писать письма или выполнять каллиграфию чернилами красного цвета не очень хорошо: по древним представлениям, такая форма написания показывает, что ваша дружба или любовные отношения находятся под угрозой.

Еще один довольно «опасный» цвет – зеленый. В некоторых районах Китая он ассоциируется с обманутым мужем, а поэтому подарок зеленого цвета или завернутый в зеленую бумагу может быть понят как некорректный намек на измену.

Из книги Азбука хорошего тона автора Подгайская А. Л.

Приложение 3. ВАМ, ДЕЛОВЫЕ ЖЕНЩИНЫ Современная женщина должна всегда и во всем оставаться прежде всего женщиной. Тонкий ум, обаяние, привлекательность – залог успеха и процветания вашего предприятия.В молодости легко быть очаровательной. Но сохранить очарование,

Из книги Опыты мистического света автора Элиаде Мирча

12. КИТАЙСКИЕ ТЕХНИКИ Обращаясь к Китаю, мы видим, что и там опыт света тоже означает выход за пределы профанического существования. "Когда человек достигает высшей степени душевного покоя, - пишет Чжуан-Цзы (гл. XXIII), - он излучает небесный свет. Тот, кто развил в себе этот

Из книги Оборотни: люди-волки автора Каррен Боб

Из книги Наблюдая за китайцами. Скрытые правила поведения автора

Традиции и поверья в деловом общении Религия и деловые отношения Принято считать, что Китай – страна трех основных религий: конфуцианства, даосизма и буддизма. Они настолько тесно переплетены друг с другом, что «чистых» даосов или буддистов вне монашеской среды найти

Из книги Повседневная жизнь дворянства пушкинской поры. Приметы и суеверия. автора Лаврентьева Елена Владимировна

Религия и деловые отношения Принято считать, что Китай – страна трех основных религий: конфуцианства, даосизма и буддизма. Они настолько тесно переплетены друг с другом, что «чистых» даосов или буддистов вне монашеской среды найти просто невозможно. А современное

Из книги Повседневная жизнь греческих богов автора Сисс Джулия

Китайские «деловые» поверья: священные номера Как часть древней традиции фэн-шуй в Китае испокон веков существует магия чисел, уходящая своими корнями в даосские мистические учения. Естественно, рядовой китаец мало знает о сути древней магии, но вот сами «счастливые» и

Из книги Китай управляемый. Старый добрый менеджмент автора Малявин Владимир Вячеславович

Обычаи, поверья и предрассудки нынешних греков Все в естестве поведает славу Божью, говорят греки. Гласы внемлемые и таинственные существ видимых и невидимых поют Херувимы; Ангелы же, Престолы, Силы и Власти повторяют на небе. Все благое ниспосылается от Бога посредством

Из книги Как победить китайцев автора Маслов Алексей Александрович

Деловые обеды «Чтоб они погибли, все философы, которые говорят, что счастье живет только среди богов. Если б они знали, сколько мы терпим от людей, они не стали бы из-за нашего нектара и амброзии считать нас блаженными, поверив Гомеру - человеку слепому, кудеснику, который

Из книги Китай, Россия и Всечеловек автора Григорьева Татьяна Петровна

Из книги Китай и китайцы [О чем молчат путеводители] автора Маслов Алексей Александрович

Из книги Александр III и его время автора Толмачев Евгений Петрович

Махаяна и китайские учения Попытка сопоставленияЧем объяснить беспрепятственное вхождение буддизма Махаяны в сознание китайцев (с I в.) и японцев (с VI в.)? Не адаптировалось же христианство в Китае и Японии. Видимо, не только «открытостью» учения. Может быть, буддизм

Из книги Народный быт Великого Севера. Том II автора Бурцев Александр Евгениевич

Традиции и поверья в деловом общении Религия и деловые отношенияПринято считать, что Китай – страна трех основных религий: конфуцианства, даосизма и буддизма. Они настолько тесно переплетены друг с другом, что «чистых» даосов или буддистов вне монашеской среды найти

Из книги Энциклопедия славянской культуры, письменности и мифологии автора Кононенко Алексей Анатольевич

Из книги Искусство Востока. Курс лекций автора Зубко Галина Васильевна

Народныя поверья, приметы, предсказания, предразсудки и обычаи Русския народныя поверья, приметы, предсказания, предразсудки и обычаи вмещают в себе подробности тайных сказаний, передаваемых из рода в род русским народом. Наши письменные памятники намекают о них, когда

Из книги автора

Из книги автора

Ранние китайские трактаты о живописи Уже в далекие годы Средневековья китайские мастера живописи зафиксировали результаты своих эстетических открытий в многочисленных теоретических правилах написания картин. Законы перспективы и их понимание в трактатах китайских

Прожив в Китае несколько лет, отметила интересную особенность китайской культуры. Культура насквозь пропитана суевериями и приметами. Китайские приметы и суеверия унаследовали исторический опыт древних китайцев. Нет более суеверной нации, чем китайцы. У них чуть ли не на каждый день найдется суеверие или поговорка. Сами китайцы невероятно гордятся своей суеверной культурой, поскольку китайская цивилизация одна из древнейших. А значит, накоплено немало знаний в понимании мироустройства. Многие суеверия настолько архаичны, что неприменимы в современном мире просто потому, что не существует уже таких вещей, одежды, традиций. Но остается огромный пласт суеверий и примет, применимых по сей день. Китайцы искренне считают, странам с не суеверным населением просто не хватает исторического и культурного наследия.

Тема суеверий и примет Китая невероятно сложная. Не только своим архаичным содержанием, но и разрозненностью. Буквально в каждой провинции, городе и доме существуют свои поверья, передающиеся в семье. В Китае насчитывается 56 этнических групп, каждая из которых имеет свой собственный уникальный этнический быт, обычаи и поверья. Поэтому собрать воедино все поверья китайцев не представляется возможным.

Много поверий, как я уже говорила, потеряли или теряют свою актуальность из-за быстрого развития технологий и образа жизни. Несмотря на обильное влияние запада на образ жизни современных китайцев, многие суеверия и приметы неискоренимы в их сознании. Современные китайцы, неважно какой страны обладателем паспорта они являются, до сих пор верят в семейные приметы. Даже молодые китайцы уважительно относятся к культуре, копившей мудрость в течение 7000 лет (китайцы отсчитывают время еще до появления Тянь-ди).

История Китая накопила множество народных приданий. Я собрала воедино суеверия и поверья, которые слышала на протяжении нескольких лет. Можно считать собранные мной суеверия, как основные приметы и суеверия китайцев. Потому что самыми суеверными считаются гуандунцы.

Пять самых суеверных мест Китая:

  1. Провинция Гуандун
  2. Тайвань и Гонконг
  3. Провинция Фуцзян
  4. Пекин
  5. Провинция Шаньдун

1. Девушки с высокими скулами приносят неудачу в работе и бизнесе мужу.

Есть у меня знакомая китаянка, красавица и умница. Однако, не замужем. Неоднократно от наших общих друзей я слышала о высоких скулах, приносящих неудачу.

  1. Нельзя поднимать деньги или красный конверт с земли, считается, что это заговоренные деньги. В Китае до сих пор сильна традиция загробной свадьбы. Подняв красный конверт с земли, мгновенно происходит обручение с уже ушедшим из жизни человеком. И развенчаться уже невозможно.
  2. В сильный ветер во время грозы нельзя громко кричать, можно прогневить Высшее Божество. Тогда человека ждут проблемы со здоровьем.
  3. Родственники не могут оплакивать в голос человека, умершего от удара молнии, иначе напугают слезами Тянь-ди (верховное божество в китайской мифологии) и он долгое время не даст пойти дождю.
  4. Женщина на корабле к несчастью. Женщине на корабле нельзя ходить в туалет, нельзя находиться на носу корабля.
  5. Мужчина не должен ходить в туалет на носу корабля. Перед выходом в море нельзя говорить о несчастьях. Нужно провести церемонию благословения об удачно выходе в море. Если пренебречь прошением об удаче в море – обязательно случится непредвиденное несчастливое событие.
  6. Перед выходом из дома нельзя говорить о несчастьях и неудачах. А в гостях у друзей нельзя предвещать плохие события, или несбыточные события.
  7. В лесу, если птичий помет упал на человека, жди неудачу.
  8. Находясь на улице ночью после 00.00 если сзади слышите свое имя – нельзя поворачивать голову. Повернув голову – теряешь душу. Призрак легко проникает в тело и остается в нем жить.
  9. Находясь на поминках, родственники дарят красный конверт и конфеты. Нужно обязательно сразу съесть конфеты, в деньги из красного конверта потратить в тот же день. Такие подарки нельзя хранить. Они принесут болезни, а если потратить сразу – принесут удачу.
  10. После помолвки нельзя играть свадьбу в последующие полгода.
  11. Числовые суеверия: 4 – означает смерть, 23 – проблемы с головой, 250 – число дураков, если в семье 4 сына, нужно говорить, что в семье 5 сыновей. Числовые суеверия связаны с произношением в китайском языке.
  12. Третий иероглиф в имени одной семьи не может быть одинаковым. Ни в написании ни в произношении
  13. Детям нельзя звать старших по возрасту полным именем
  14. Завязывая шнурки обуви нельзя топать обеими ногами
  15. Замешивая тесто, не нужно по нему стучать, это приведет к болям и расстройству желудка
  16. При гостях не моют и не подметают пол, это означает, что вы выпроваживаете гостей, им не рады.
  17. Вечером нельзя мыть и подметать полы. Особенно, если в семье дочь вышла замуж. Подметая вечером пол – выметаешь счастье из семьи дочери.
  18. Навещая больного в больнице нельзя дарить грушу. В китайском языке «груша» созвучна со словом «расставаться».
  19. Беременная женщина не может прийти на роды в родительский дом. Только что родившая женщина не может играть с чужими детьми.
  20. Люди одной фамилии не могут жениться.
  21. Обеденный стол не ставят напротив входной двери.
  22. Расставляя блюда на стол, нельзя начинать от окна. Иначе надует от окна слишком много воздуха и начнется отрыжка.
  23. Нельзя стоять на пороге или облокачиваться об косяк входной двери. Тем самым, вы даете понять хозяину, что, по вашему мнению, вам не рады.
  24. При написании письма нельзя использовать красные чернила, нельзя ставить роспись красной ручкой. Нельзя выделять текст на компьютере красным.
  25. Нельзя показывать пальцем на человека, особенно мизинцем. Это демонстрация презрительное отношение к человеку.
  26. После процедуры гуаша нельзя принимать душ, во избежание болезнетворной энергии Ци. Можно обтереться полотенцем.
  27. Напротив входной двери в дом нельзя ставить зеркало, привлекает злых духов и приносит несчастья в дом.
  28. Нельзя вешать зеркало так, чтобы в нем отражалась соседняя комната, это приведет к болезням
  29. Переезжать и готовить на кухне в праздник голодных призраков нельзя. Праздник голодных признаков в сентябре. Весь сентябрь лучше не переезжать, а если переезда не избежать, то не готовить на кухне. В день голодных призраков родственники почитают умерших, жгут деньги и оставляют еду. Тех, кого не помянули, выходят на улицы и вредят живым. И могут увязаться за переезжающими людьми в новый дом. Духи заселяются в новый дом и вредят семье весь год.
  30. Вечером обязательно следует задергивать шторы наглухо, чтобы злые духи не заинтересовались домом
  31. Нельзя убивать насекомых многоножек, они приносят удачу и богатство в дом. Увидеть многоножку – к удаче.
  32. Нельзя держать зонт в руках в перевернутом состоянии. Зонт держат не за ручку только на поминках.
  33. Дома нельзя раскрывать зонт, иначе дети вырастут невысокими.
  34. Нельзя растить цветы и дерево посередине окна, выходящего на юг, иначе жди беды или смерти
  35. Нельзя дома растить можжевельник и вечнозеленое растение, эти цветы приносят на могилы
  36. В своем доме или квартире нельзя растить тутовое дерево и смоковницу, в деревнях говорят: эти растения приносят страдания, а молодые девушки не смогут выйти замуж.
  37. Дома нельзя разговаривать о мышах иначе они придут в ваш дом.
  38. Если вы увидели, как крыса или змея спрятались в норе к беде. Увидеть спаривание змей тоже к несчастью.
  39. Заползшую домой змею нельзя убивать, иначе в дом придет беда.
  40. Если с кем-то поссорились, не нужно снимать штаны или садиться на пол, это действие приведет к большим неприятностям. И ссора не скоро приведет к миру.
  41. Перед тем, как внести скульптуру бодхисатва Гуаньинь домой, требуется провести церемонию. У входа сжечь ладан и грохнуть хлопушки, иначе сила Божества не будет эффективной.
  42. Статую Богини Гуань-инь нельзя ставить над головой.

    Ботхисатва Гуаньинь

  43. После 30 лет нельзя полностью съедать рыбу, обязательно нужно оставить. Как говорится, тогда 连年有余 год за годом будет достаток
  44. В первый день нового года нельзя: расчесывать волосы, прибирать, покупать вещи, ругаться, бить детей, драться. Бить посуду тоже нельзя – год будет неудачным. Нельзя занимать деньги и взыскивать долги – приведет к невезению в новом году во всех начинаниях. Нельзя мести полы – удача выметается. Нельзя стричь волосы. Замужней женщине нельзя в первый день нового года возвращаться в родительский дом, это приведет к бедности. Нельзя стирать одежду. Первый день нового года – день рождение духа воды. Поэтому нельзя впустую расходовать и сливать воду.
  45. На новый год нужно одеваться во все красное
  46. Во время еды палочки кладут справа от тарелки. Слева – только ушедшему из жизни человеку.
  47. Перед длительной поездкой выпить воды из пиалы, чтобы путь был гладким и спокойным.
  48. Разница в возрасте не должна превышать шести лет, иначе брак несчастливый.
  49. Если дергается левый глаз – жди беды.
  50. Зеркало нельзя ставить напротив кровати. Резко проснувшись, человек находится еще в другом мире и может напугаться до серьезных проблем с головой.
  51. Нельзя дарить часы, зонты, вентиляторы и стаканы. Это связано с китайским языком, который переполнен омофонами. Часы созвучны с 送终sòngzhōng готовить родного человека к погребению. Провожать в последний путь. Зонт – 散sàn, sǎn расходиться. Стакан – 悲bēi скорбеть, горевать и оплакивать
  52. Грушу нельзя разрезать пополам и есть. Опять связано с созвучным произношением 离lí – разлучаться, расставаться. Разрезав грушу пополам пророчить скорое расставание с любимым человеком.
  53. Посетив кладбище – в течение ста дней нельзя ходить на дни рождения. И наоборот, в течение ста дней после дня рождения не стоит посещать кладбище. Сто дней – сакральное число для китайцев. Именно сто дней нельзя выносить новорожденного на улицу.
  54. Под матрас детской кровати положить ножницы для защиты от злых духов
  55. Молодой маме с младенцем лучше изменить маршрут при встрече с беременной. Считается, что беременные завистливые и могут напустить злых духов своими мыслями. В ожидании встречи с малышом, беременные завидуют молодым мамам.
  56. После выписки из роддома, впервые приехав с малышом домой, нужно переступить через огонь. Огонь задержит злых духов на пороге дома.
  57. Обязательно держать в тепле живот, особенно маленьким деткам. Первое, что замерзает – это живот. Холодный живот приводит к болезням. Деткам надевают специальные «набрюшник». В России ноги держат в тепле, а в Китае – живот.

    Набрюшник

  58. Дорога/тропинка к водной двери не должна быть прямой, иначе путь из дома или домой будет притягивать мелкие неприятности.
  59. Дети не должны есть много икры, иначе превратятся в дурачков
  60. В начале лета (период с 7 мая) дети не должны сидеть на пороге дома или на крыше дома. Иначе будут болеть все лето.
  61. За столом во время еды ни в коем случае нельзя втыкать палочки в еду, особенно в чашку с рисом. Таким образом, поминают ушедшего из жизни.
  62. Чайник нельзя ставить носиком, указывающим на человека. Плохой знак.
  63. Нельзя брать палочки, чтобы указательный палец указывал на человека. Такой способ брать палочки считается не этичным.
  64. Если рис с палочек рассыпается на стол или падает рисовыми зернышками в углубление, будет совершено преступление и вы будете в нем замешаны.

Верите ли вы в судьбу так, как верят в нее китайцы? Жители этой прекрасной древней страны считают, что все жизненные невзгоды и удачи предопределяются самой судьбой. Именно этот фатализм помогает китайцам справляться со всеми жизненными неурядицами.

Как только появляются трудности, китаец лишь вздохнет и разведет руками: «Ну что ж, ничего не поделаешь», и продолжит покорно ждать, когда полоса невезения снова сменится удачей.

Безо всякого преувеличения можно сказать, что китайцы испытывают своего рода облегчение, когда с ними случаются мелкие напасти - например, небольшая кража, поломка или легкая травма: в таком случае принято считать, что более серьезные, необратимые и непоправимые несчастья уже наверняка обойдут их стороной.

В современном западном мире китайцев воспринимают как одну из самых суеверных наций. Возможно, эта национальная мнительность и вера в различные предрассудки объясняется особенностями самого китайского языка.

Дело в том, что одно и то же слово, произнесенное с различной интонацией и в разном контексте, может иметь несколько разных значений. К примеру, цифра 4 особенно обросла суевериями, поскольку она звучит так же, как и слово «смерть».

Ни в коем случае не дарите китайцу подарки или купюры, содержащие в себе четверку! Во многих гостиницах, офисах и жилых домах отсутствуют 4 и 14 этажи. Китайцы стараются избегать четверок всюду, где это только возможно - в номерах автомобилей, мобильных и стационарных телефонов, кредитных карт и т.п. А вот восьмерка, наоборот, является для китайца символом счастья и богатства.

Если вы собираетесь в гости, имейте в виду, что слово «персик» звучит так же, как и слово «покидать». Если вы захотите угостить своих китайских друзей персиками, они могут воспринять это как намек, будто вы желаете, чтобы они поскорее покинули этот мир. Лучше купите на гостинец яблоки, ведь это слово созвучно со словом «процветание, благополучие».

Если вас пригласили в гости в китайскую семью, будет хорошим знаком подарить хозяевам какой-либо круглый фрукт - яблоки, личи или киви (но не персики!). По китайскому поверью, круглая пища приносит удачу; во время празднования важнейших событий - свадеб или китайского Нового Года, вы увидите множество пряников, клецок и пирожных в форме круглой луны.

Кстати, празднование Нового Года (в Китае этот праздник называется День Весеннего Фестиваля), как никакое другое событие, обросло своими ритуалами и суевериями. Первый день наступающего года принято встречать фейерверками, шумом и грохотом взрывающихся петард, дабы отпугнуть злых духов. С этой же целью в этот день следует надевать красные наряды, т.к., по преданию, чудовища и злые духи боялись этого цвета.

В конце праздничного ужина принято дарить красные конверты с деньгами, которые принесут счастье и удачу на весь год.

Идя в гости, нужно захватить с собою 2 мандарина, а в ответ хозяин дома тоже подарит вам 2 мандарина. А все дело в том, что словосочетание «пара мандаринов» звучит так же, как слово «золото».

По первому услышанному на улице слову или встреченному человеку китайцы гадают о событиях наступающего года. Ну и в первый новогодний день нельзя пользоваться ножом и прочими режущими предметами, чтобы не отрезать счастье и благополучие.

Кроме Весеннего Фестиваля, все остальные китайские праздники отмечаются довольно формально, но с обязательным приготовлением специального блюда - символа праздника: мун-кейка для Фестиваля Середины Осени, лапши, чья длина символизирует долгожительство - на дни рожденья. Один из наиболее интересных китайских праздников так же отмечен суеверием - это день, когда все люди выходят на улицу и сжигают бумажные деньги, чтобы умершие родственники могли купить себе еду в загробном мире. В каждом уголке китайских улочек в этот день вы увидите небольшие костры, которые жгут потомки умерших родственников, чтобы отдать им дань своего почтения.

Вообще, как вы уже, наверное, заметили, большинство суеверий у китайцев связано со смертью и едой. Известно, что китайцы никогда не вставляют палочки в рис, ведь рис - практически сакральное блюдо, и такое неуважительное к нему отношение может навлечь смерть.

Многие суеверия также связаны с гороскопами и астрологией. Например, в годы Овцы и Тигра в Китае резко снижается рождаемость: принято считать, что это самые неудачные годы для рождения детей.

А вот год Свиньи, наоборот, один из самых
благоприятных - китайцы свято верят, что Свинья приносит богатство, счастье и благополучие.

Тем не менее, современные китайцы стараются особо не заострять внимание на различных приметах и предрассудках, скорее, эти ритуалы существуют лишь как дань уважения традициям и верованиям своих предков.