Ударные личные местоимения во французском языке. Французские местоимения. е) после предлогов
Личные местоимения во французском языке – еще одна важная тема для путешественников. Вам наверняка потребуется сказать что-то о себе, о ком-то, объяснить, что это нужно «вам» или «нам».
Видео с произношением французских местоимений.
Посмотрите на таблицу, она совсем небольшая.
Подлежащее |
Прямое дополнение |
Косвенное дополнение |
je (j’) - я |
me (m’) – меня |
me (m’) – мне |
tu - ты |
te (t’) – тебя |
te (t’) – тебе |
il – он; elle – она |
le (l’) - его , la (l’) - ее |
lui – ему , ей |
nous - мы |
nous – нас |
nous – нам |
vous - вы |
vous – вас |
vous – вам |
ils, elles - они |
les - их |
leur - им |
Вы видите не только полную форму местоимений, но и сокращенную. Всем туристам мы рекомендуем выучить хотя бы французские местоимения «я», «мы», «вы» и «они». Остальные нужны не так уж часто.
Где нужны французские местоимения туристам? Пожалуй, больше всего – в бытовых беседах. Ведь на границе никто к грамматике придираться не будет, а вот если вы захотите пообщаться с собеседником, то придется как-то объяснять, о ком идет речь.
Французские местоимения: таблица притяжательных
Притяжательные французские местоимения нужны тогда, когда вы объясняете принадлежность вещи. «Это ваш чемодан?» – может спросить таможенник. «Это не моя сумка», – ответите вы, если произошла ошибка. «Где мои вещи?» – спросите вы у портье.
В общем, притяжательные местоимения действительно нужны в быту. Во французском языке притяжательные местоимения используются немного иначе, чем в русском. Там они зависят от количества обладателей.
Единственное число |
Множественное число |
|||
Мужской род |
Женский род |
Мужской род |
Женский род |
|
Один владелец |
мой |
моя |
мои |
мои |
твой |
твоя |
твои |
твои |
|
его |
её |
его |
её |
|
Несколько владельцев |
наш |
наша |
наши |
|
ваш |
ваша |
ваши |
||
их |
их |
их |
Как видите, притяжательных местоимений во французском языке достаточно много. Обратите внимание: вам, скорее всего, потребуются именно «мой», «наши», «мои», «ваши». Пожалуйста, задавайте вопросы, если они у вас есть. Не стесняйтесь распечатать или переписать таблички и взять их с собой. Французы не обидятся, если вы достанете свои «шпаргалки», а вы будете чувствовать себя увереннее. Французские местоимения – это сложная тема, поэтому можете оставить ее напоследок.
Французский разговорник для туристов .
Приятного путешествия по Франции!
Личные местоимения
Местоимения приглагольные (зависимые) |
Местоимения независимые |
|||
подлежащее |
косвенное |
|||
Единственное число 1- е лицо 2- е лицо |
||||
Множественное число 1- е лицо 2- е лицо |
||||
Единственное число 3-е лицо муж. р. |
||||
Множественное число 3-е лицо муж. р. |
||||
Особый случай |
Местоимения независимые moi, toi, vous, lui, elle, eux, elles употребляются:
- В функции подлежащего или дополнения в сочетании с существительными в той же функции: Mon père et moi nous étions absents. Мой отец и я отсутствовали. Je vous vois souvent, ton frère et toi. Я часто вижу твоего брата и тебя.
- В приложении к приглагольному местоимению в том же лице: Moi, je suis d’accord. Я-то согласен.
- В эллиптическом предложении - ответе на вопрос: Qui a-t-on appelé? Toi. Кого позвали? Тебя.
- В восклицательном предложении, глагол которого в инфинитиве: Moi ! le faire souffrir ! Я заставить его страдать!
- В сочетании с предлогами: Il courut derrière eux. Он побежал за ними.
Местоимение soi употребляется вместо lui, elle:
- При подлежащем - неопределенном местоимении: Оn n’est bien que chez soi. Хорошо бывает только дома.
- После безличной конструкции глагола: Il faut aussi penser à soi. Надо и о себе думать.
Местоимения приглагольные je, tu, il (elle), nous, vous, ils (elles) употребляются в функции подлежащего непосредственно при глаголе. Французский глагол, в отличие от испанского и итальянского, не может быть употреблен без этих местоимений, которые при слабо выраженной флексии глагола для некоторых лиц являются единственными показателями лица и числа глагола: je veux, il veut я хочу, он хочет; je parle, il parle я говорю, он говорит. Ср. с испанским: hablo, habla я говорю, он говорит и с итальянским: parlo, parla я говорю, он говорит.
Местоимения приглагольные me, te, le, la, nous, vous, les употребляются в функции прямого дополнения при глаголе: Je le vois. Я его вижу. Il les invite à déjeuner. Он их приглашает обедать.
Местоимения приглагольные me, te, lui, nous, vous, leur употребляются в функции косвенного дополнения при глаголе: Je lui donne ce livre. Я ему даю эту книгу.
Местоимения me, te в функции прямого и косвенного дополнений при повелительном наклонении в утвердительной форме становятся ударными moi, toi: Laisse-moi! Оставь меня!
В отрицательной форме употребляются снова me, te: Ne те laisse pas! Не оставляй меня!
Место приглагольных местоимений
Приглагольные местоимения в функции подлежащего стоят, обычно, перед глаголом и отделяются от него только местоимениями-дополнениями и первой частицей отрицания ne: Je chante. Я пою. Il me parle. Он со мной разговаривает. Il ne faut pas venir. Не надо приходить.
В вопросительных предложениях местоимение стоит после глагола: Iras-tu avec nous? Ты пойдешь с нами?
Приглагольные местоимения в функции дополнения стоят обычно перед глаголом, а в повелительном наклонении в утвердительной форме после него: Je Ies cherche. Я их ищу. Cherche- les! Поищи их!
В отрицательной форме повелительного наклонения местоимения находятся также перед глаголом: Ne Ies cherche pas! Не ищи их!
При наличии у глагола двух дополнений местоимение косвенное дополнение ставится перед местоимением прямым дополне-нием: Il vous le donne. Он вам его дает.
Если оба дополнения в третьем лице, то местоимение прямое дополнение стоит перед местоимением косвенным дополнением: Je le leur donne. Я его им даю.
При глаголе в повелительном наклонении, когда местоимения постпозитивны, косвенное дополнение ставится после прямого: Dis-le-lui! Скажи это ему!
При сложном сказуемом местоимения дополнения стоят перед инфинитивом: Il faut le lui dire. Надо ему это сказать.
Личные местоимения во французском языке делятся на самостоятельные и приглагольные.
Самостоятельные личные местоимения всегда имеют собственное ударение и называются ударными. Они могут употребляться самостоятельно (без глагола), выполняя в предложении функцию подлежащего, именной части составного сказуемого, прямого и косвенного дополнения:
Qui veut répondre? — Moi.
Самостоятельные формы:
Самостоятельные личные местоимения в функции подлежащего употребляются:
- В неполных предложениях без глагола:
Qui saura le faire? — Moi. Кто сможет сделать это? — Я. - Для логического выделения подлежащего, которое выражено приглагольным личным местоимением:
Moi, je saurai le faire. — Я смогу это сделать. - Когда в предложении имеется два подлежащих, хотя бы одно из которых выражено местоимением:
Lui et moi, nous sommes des amis. — Он и я друзья. - В восклицательных или вопросительных предложениях с подлежащим, выраженным неопределенной формой глагола, а также когда местоимение выступает в качестве подлежащего причастия:
Moi, la punir? Мне наказать ее? - Как предшествующее слово относительного местоимения:
Moi qui faisais de mon mieux! Я, который старался изо всех сил!
Самостоятельные личные местоимения в функции дополнения употребляются:
- Для логического выделения дополнения, выраженного приглагольным личным местоимением:
Je le connais bien, lui. — Я его хорошо знаю. - В функции предложного дополнения:
Il est content de moi. — Он доволен мною. - Когда к глаголу относятся два дополнения, из которых хотя бы одно дополнение выражено местоимением:
On invite toi et lui. — Приглашаю и тебя, и его. - После que в отрицательной конструкции ne…que
:
Ils n’aiment que lui. Они любят только его. - При сравнении:
Elle est plus intelligente que lui. — Она умнее, чем он.
Местоимение le представляет собой какое-либо явление, действие, качество, выраженные при помощи прилагательного, неопределенной формы глагола, предложения и может заменять:
- целое предложение: Il fait mauvais, je le vois. — Плохая погода, я это вижу.
- именную часть сказуемого: Etes-vous contents? — Nous le sommes. Вы довольны? — Да, мы довольны.
Неопределенно-личное местоимение on
используется для обозначения одного или нескольких человек. Оно употребляется только в качестве подлежащего, при этом глагол ставится в третьем лице единственного числа. Конструкция с on
соответствует в русском языке неопределенно-личной форме: говорят, считают, решили, сказали и т.д.:
On dit que son fils est malade. — Говорят, что его сын болен.
В разговорной речи o n может заменять местоимение любого лица:
Nous le savons или on le sait. — Мы это знаем.
Возвратное местоимение soi
заменяет формы lui, elle, eux, elles в том случае, если высказывание носит общий характер:
Il faut tout faire soi-même ici. Здесь все нужно делать самому.
Местоимение soi в предложении выполняет функцию прямого или косвенного дополнения. Его используют, если подлежащее выражено:
- неопределенными местоимениями on, chacun (каждый), personne (никто), tout le monde (все): Оn n’est bien que chez soi. — Хорошо бывает только дома.
- словом обобщенного значения: L’égoïste ne pense qu’à soi. — Эгоист думает только о самом себе.
Личное местоимение y
заменяет косвенное дополнение, обозначающее неодушевленный предмет и выраженное существительным с предлогом à
или sur
:
Nous pensons à cette rencontre. Nous y pensons. — Мы думаем об этой встрече. Мы о ней думаем.
Также местоимение y
может заменять целое предложение, вводимое предлогом à
:
Nous pensons à ce que nous avons fait. Nous y pensons. — Мы думаем о том, что мы сделали. Мы об этом думаем.
Если речь идет о живых предметах, то местоимение y практически не употребляется.
Личное местоимение en может заменять:
- одушевленное и неодушевленное существительное в роли прямого дополнения:
J’ai une soeur. J’en ai une. — У меня есть сестра. У меня она есть.
J’ai fait de la confiture de fraises. J’en ai fait. — Я сварила клубничное варенье. Я его сварила.
J’ai trois soeurs. J’en ai trois. — У меня три сестры. У меня их три. - неодушевленное существительное в роли косвенного дополнения с предлогом de
:
Etes-vous content de ce travail. Oui, j’en suis content. — Вы довольны этой работой? Да, я доволен ею. - дополнение к существительному, вводимое предлогом de
. В данном случае en
имеет притяжательное значение:
La maison était fermée. Joseph m’en a ouvert la porte. — Дом был закрыт. Жозеф открыл мне его дверь. - предложение-дополнение, вводимое предлогом de
:
Je suis certain de ce que vous ferez bien ce travail. J’en suis certain. — Я уверен в том, что вы хорошо выполните эту работу. Я в этом уверен.
Приглагольные местоимения являются служебными формами, так как всегда стоят при глаголе, указывая на субъект или объект действия. Они образуют с глаголом одну ритмическую группу и под ударением обычно не находятся. Поэтому носят название безударных личных местоимений.
Личные приглагольные местоимения имеют формы, соответствующие именительному, винительному и дательному падежам в русском языке, и выполняют в предложении функции подлежащего и прямого или косвенного дополнения:
он видит / подлежащее
я его вижу / прямое дополнение (объект действия)
я ему даю книгу / косвенное дополнение (прямым является "книга" )
Подлежащее | Прямое дополнение
| Косвенное дополнение
|
|
Единственное число |
|||
1-е лицо | je
— я | me
— меня | me
— мне |
Множественное число |
|||
1-е лицо | Nous
— мы | nous
— нас | nous
— нам |
Место личных приглагольных местоимений
В утвердительной и отрицательной формах личные безударные местоимения, употребляемые в роли подлежащего , ставятся перед глаголом и могут отделяться от него только служебными словами (приглагольными местоимениями, служебными наречиями, отрицательной частицей ne ):
Je lis. Il écoute. Я читаю. Он слушает.
Je ne pense pas à ses mots. Я не думаю о его словах.
В вопросительной форме местоимение-подлежащее находится после глагола:
Va-t-il à l’école? — Он идет в школу?
Местоимение il может заменять лицо или предмет, но в ряде случаев оно выступает лишь как формальное подлежащее, которое вводит безличный глагол:
Il neige. — Идет снег.
Il fait froid. — Холодно.
Приглагольные местоимения, употребляемые в роли прямого и косвенного дополнений, ставятся перед глаголом:
Je vous cherche. - Я искал тебя.
Только в утвердительной форме повелительного наклонения местоимения в функции дополнения стоят после глагола, причем безударная форма me заменяется ударной формой moi :
Montrez-moi votre devoir! - Покажите мне вашу письменную работу!
В случае, когда безударное местоимение стоит после глагола, между ними ставится черточка.
Для улучшения французского или подготовки к экзаменам, мы рекомендуем занятия с репетиторами онлайн у себя дома! Все выгоды очевидны! Пробный урок бесплатно!
Желаем Вам успехов!
Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :
Личные местоимения во французском языке делятся на приглагольные и самостоятельные. Приглагольные местоимения являются формами служебными, так как всегда стоят при глаголе, образуя с ним одну ритмическую группу, и обычно под ударением не находятся. Вследствие этого они носят название местоимений личных безударных. Самостоятельные личные местоимения всегда имеют собственное ударение и называются ударными.
Безударные личные местоимения
Имеют различные формы, которые выполняют в предложении функции подлежащего,
Местоимения прямые дополнения заменяют существительные прямые дополнения (без предлогов) с определенным артиклем или с указательным / притяжательным прилагательным .
Местоимения косвенные дополнения заменяют одушевленные существительные косвенные дополнения с предлогом à.
!!! Некоторые глаголы с предлогом à требуют употребления ударных форм местоимений (penser à, s’adresser à, s’habituer à, s’intéresser à, faire attention à, … — Полный список см. по ссылке в п.3)
Подлежащее | Прямое дополнение | Косвенное дополнение |
je (j’) — я | me (m’) - меня | me (m’) - мне |
tu — ты | te (t’) - тебя | te (t’) - тебе |
il - он; elle - она | le (l’) — его, la (l’) — ее | lui - ему, ей |
nous — мы | nous - нас | nous - нам |
vous — вы | vous - вас | vous - вам |
ils, elles — они | les — их | leur — им |
Усеченные формы (j’, m’, t’, l’) ставятся перед словами, начинающимися с гласной буквы или немой h.
Все безударные личные местоимения ставятся перед глаголом (за исключением утвердительной формы повелительного наклонения):
Nous envoyons un colis.- Мы отправляем посылку.
Il nous envoie un colis. -Он нам отправляет посылку.
Но : Envoie-nous un colis. — Отправь нам посылку.
Если в предложении употребляются два местоимения-дополнения (прямое и косвенное), то соблюдается следующий порядок слов:
1) если местоимения относятся к разным лицам, то сначала ставится косвенное местоимение-дополнение, затем прямое:
Il me le donne. — Он мне его дает.
2) если местоимения одного лица (3-го), то сначала ставится прямое местоимение-дополнение, затем косвенное:
Il le lui donne. — Он его ему дает.
3) в утвердительной форме повелительного наклонения оба местоимения ставятся после глагола, причем косвенное дополнение на последнее место:
Donnez-le-leur ! — Дайте его им!
Donnez-le-moi ! — Дайте его мне!
Личные ударные местоимения moi , toi , lui , elle , nous , vous , eux , elles
Это местоимения, употребляющиеся либо самостоятельно (без глагола) , либо с предлогами для выражения отношений косвенных падежей :
Qui est là? - Moi .- Кто там? — Я.
Je pense à lui . — Я думаю о нем.
В предложении личные ударные местоимения могут выполнять функции подлежащего, прямого и косвенного дополнения и именной части сказуемого.
1. В функции подлежащего ударное местоимение встречается в следующих случаях:
- Для логического выделения подлежащего, если оно выражено одушевленным лицом:
Moi , je ne comprends rien.- А я ничего не понимаю.
Tu es heureux, toi . — А ты счастливчик.
- Когда глагол имеет подлежащим существительное и местоимение или два местоимения, то вместо безударного местоимения употребляется ударное:
Mon frère et moi , nous viendrons vous voir. — Я и мой брат, мы придем к вам.
- В неполных предложениях (без сказуемого), являющихся ответом на вопрос:
Qui a fait cela? - Moi . — Кто это сделал? — Я.
- При сравнении:
Comme toi . — Как ты.
- В восклицательно-вопросительных предложениях, где сказуемое выражено инфинитивом:
Moi , mentir? — Чтобы я врал?
- В причастных оборотах :
Lui parti, nous nous sommes mis à travailler. — Он ушел, а мы принялись за работу.
2. В функции дополнения личное ударное местоимение встречается в следующих случаях:
- Если хотят выделить дополнение, выраженное безударным местоимением:
Tu l’aimes, lui . — А его-то ты любишь.
- В неполных предложениях:
Qui avez-vous vu hier? - Lui . — Кого вы вчера видели? — Его.
- В функции косвенного дополнения после различных предлогов:
Je suis parti sans lui . — Я уехал без него.
- После некоторых глаголов (список в п.3), требующих употребления предлога à:
Je pense à lui . — Я думаю о нем.
3. В функции именной части сказуемого личное ударное местоимение встречается в сочетании с глаголом être (c’est, ce sont):
C’est moi , ce sont eux . — Это я, это они.
Личное местоимение y
Местоимение y заменяет неодушевленное существительное-дополнение, перед которым стоит предлог à или sur :
Je pense à ce film . — J’y pense. - Я думаю об этом фильме. — Я о нем думаю.
Также это местоимение может заменять целое предложение, вводимое при помощи предлога à . В этом случае местоимение y = à cela (в это, об этом, …):
Je pense à ce que j’ai vu . — J’y pense. — Я думаю о том, что видел. — Я об этом думаю .)
Личное местоимение en
1) Местоимение en заменяет неодушевленное существительное-дополнение, перед которым стоит предлог de :