Какой язык в швейцарии является. Государственные языки швейцарии

Какой язык в Швейцарии официальный?

  1. В Швейцарской Конфедерации четыре государствнных языка: французский, немецкий, итальянский и рето-романский. Швейцарская конституция: "Национальными языками являются немецкий, французский, итальянский и романшский (извините за перевод) . Романшский язык является официальным для общения с лицами-носителями романшского языка. Кантоны сами определяют свои собственные официальные языки. " Романшский язык - официальный язык кантона Граубюнден. Группа романшей проживает и в Италии, но чаще им приходиться говорить по-итальянски. Справочник, к сожалению, дает информацию только об одном ретороманском писателе Д. Ф. Кадерасе (1830 - 1891), которого нет в переводе на русский.
  2. Их три - немецкий, фр. , итал.
  3. Немецкий и французский
  4. Немецкий, Французский сто пудова
  5. У них четыре официальный языка
    Немецкий,
    Французский,
    Итальянский,
    Ретороманский
  6. СТРАНА НЕ ИМЕЮЩАЯ СВОЕГО ЯЗЫКА И ДАЖЕ НАРЕЧИЯ... ЧТО ЭТО?
  7. В Швейцарии различают национальные языки (Landessprache) и официальные языки (Amtssprache).

    В первом случае акцент делается на языке как на факторе культурном и фольклорном, а потому к числу национальных языков относятся немецкий, французский, итальянский и ретороманский.

    Во втором случае смысловой акцент приходится на языки как инструмент делопроизводства и бюрократии. Поэтому к официальным языкам относятся только немецкий, французский, итальянский. Подробнее: http://www.swissinfo.ch/rus/языки/34667444 .
    Там же ссылки на различные острые моменты в языковой проблематике в Швейцарии.

  8. Фи, зарекаюсь отвечать, когда так пихаются локтями, спеша отличиться.. . Ну, так и быть: в Швейцарии четыре официальных языка - немецкий (65% населения) , французский (18%) и итальянский (12%). А еще около 1% швейцарцев говорит на ретороманском языке.
  9. французский, итальянский, немецкий. в каждом кантоне свой.
  10. В Швейцарии 3 официальных языка: немецкий, французский и итальянский
  11. немецкий друзья.
  12. Языковой ландшафт

    Указатель на автобус- ной остановке в г. Биле (на немецком и французском)

    По Конституции национальными языками Швейцарии считаются немецкий, французский, итальянский и ретороманский.
    Немецкий язык
    Основная часть населения Швейцарии проживает в немецкоязычных кантонах. В 18 из 26 кантонов говорят преимущественно на швейцарских диалектах.
    Французский язык
    На западе страны, в романдской Швейцарии (Suisse romande) говорят на французском языке.
    4 кантона являются франкоязычными: Женева, Во, Невшатель и Юра. 3 кантона двуязычные: в кантонах Берн, Фрибург и Валлис говорят на немецком и французском языках.
    Итальянский язык
    В кантоне Тичино и в четырех южных долинах кантона Граубюнден говорят на итальянском языке.
    Ретороманский язык
    В кантоне Граубюнден говорят на трех языках: на немецком, итальянском и ретороманском. Ретороманцы относятся к самой маленькой языковой группе Швейцарии, составляя 0,5% от общей численности населения.
    Другие языки
    Языковое разнообразие Швейцарии, сложившееся исторически на протяжении многих столетий, дополняется языками эмигрирующих в эту страну иностранцев. Как показали результаты переписи населения в 2000 г. , эмигранты из стран бывшей Югославии определяют самую большую языковую группу среди прочих иностранцев, что составляет 1,4% от общей численности населения.
    Распределение населения Швейцарии по языкам
    Языки в Швейцарии

Швейцария - многонациональное развитое государство, в котором проживают представители самых различных национальностей. Это, а также географическая ассимиляция повлияли на языковую среду государства. Из этой статьи вы сможете узнать о том, на каких языках говорят в Швейцарии, познакомиться с особенностями страны и многим другим. Сразу хотелось бы отметить, что, кроме официальных языков, здесь существует и ряд диалектов и наречий, которыми владеет немалая часть населения.

Немецкий язык

Если говорить о том, какой язык в Швейцарии наиболее популярен, то это, конечно же, немецкий. Большая часть населения этого государства проживает в кантонах (административная единица), в которых говорят на нем, а вернее на его швейцарских диалектах.

Французский язык

Этот язык намного менее распространенный, однако и на нем разговаривают в четырех франкоязычных кантонах, расположенных на западе страны, то есть в романском регионе. К этим регионам относятся Юра, Женева, Невшантель и Во. Кроме этого, в трех кантонах проживает двуязычное Берн, Валлис и Фрибург.

Итальянский язык

Государственные языки Швейцарии включают также итальянский. Даже несмотря на то что здесь он очень мало распространен, он был признан официальным. Используется итальянский в кантоне под названием Тичино и некоторых южных регионах кантона Граубюнден.

Ретороманский язык

Меньше всего в Швейцарии носителей этого языка. Их количество по разным данным составляет от 0,5 до 0,6 % от всего населения государства. На ретороманском разговаривают исключительно в кантоне Граубюнден, в котором также проживают носители итальянского и немецкого. Всего насчитывается пять подгрупп этого языка, из которых был создан один общий язык под названием Rumantsch Grischun.

Государственные языки Швейцарии

Тот факт, что целых четыре языка признаны в стране официально, обусловлен несколькими факторами. В первую очередь это иммиграция. Уже много веков в Швейцарию стремятся попасть граждане не только соседних стран с более низким уровнем жизни, но и гости из далекого зарубежья. Так, например, перепись, произведенная в 2000 году, показала, что около 1,4 % населения страны - это эмигранты, приехавшие с территории бывшей Югославии.

Немецкий, французский, итальянский и ретороманский - вот на каких языках говорят в Швейцарии. Однако, согласно конституции страны, три первых из вышеперечисленных языков считаются национальными, и именно на них составляются государственные документы, законодательные акты и так далее. Обусловлено это тем, что в Швейцарии проживает слишком незначительное количество носителей ретороманского языка. Тем не менее он часто используется на официальных встречах, и на нем можно обращаться к органам власти.

Такие правила действуют для того, чтобы меньшинство не чувствовало себя ущемленным. Здесь работает «принцип территориальности», согласно которому, языковые границы должны соблюдаться в официальных учреждениях. То, что четыре языка признаны здесь официально, вовсе не свидетельствует о том, что каждый житель страны владеет ими.

Владение языками

Зачастую жители Швейцарии владеют своим основным, родным языком, в небольшой степени еще одним из государственных и английским. Нежелание учить все государственные языки можно просто объяснить тем, что английский намного более популярен во всем мире, и его знание открывает намного больше возможностей. Это превращает Швейцарию из «четырехъязыковой» в «двух с половиной язычную» страну.

Распространение языков

Теперь вы знаете, на каких языках говорят в Швейцарии. Пора узнать о том, как определяется языковой статус каждого кантона. Власти каждого региона вправе самостоятельно определять, какой язык будет на их территории основным. Так, например, франкоязычные кантоны выбирают для изучения в школах немецкий, и наоборот. В качестве второго иностранного языка в таком случае предлагается итальянский или английский. А в италоговорящем кантоне Тичила, к примеру, изучение немецкого и французского обязательно.

Государственный VS английский

Заявление руководителя начальника образования одного из кантонов, сделанное в 2000 году, подверглось критике, поскольку он хотел установить первым иностранным языком английский, и, таким образом, государственный язык бы в этой области перешел на второстепенные позиции. Чиновник ссылался на то, что английский язык более распространен в мире, ученикам в дальнейшем он пригодится больше, чем французский. Противники нововведения решили, что такие изменения могут повлечь ухудшение национального единения страны.

Вывод

В действительности сложно сказать, сколько государственных языков в Швейцарии, ведь здесь проживает множество иностранцев, количество которых в процентном соотношении составляет порядка 9%. Эта цифра постоянно меняется с притоком новых мигрантов. Это делает еще более сложным определение того, на каких языках говорят в Швейцарии.

На швейцарском диалекте немецкого говорит большинство жителей страны. Диалекты различаются в зависимости от кантона. Носители швейцарского немецкого пишут на немецком. В городах с двуязычным населением указатели приводятся на немецком и французском. Röstigraben - своеобразный водораздел между франко- и немецкоговорящими регионами. Во Фрибуре река Зане знаменует границу между двумя языками.

В Швейцарии различают "национальные языки" ("Landessprache") и "официальные языки" ("Amtssprache"). В первом случае акцент делается на языке как на факторе культурном и фольклорном, а потому к числу "национальных языков" относятся немецкий, французский, итальянский и ретороманский.

Во втором случае, смысловой акцент приходится на языки как инструмент делопроизводства и бюрократии. Поэтому к официальным языкам относятся только немецкий, французский, итальянский. Именно на этих языках идут дебаты в федеральном парламенте, и только с этих и на эти языки переводится, например, всё федеральное законодательство.

Ретороманский может использоваться в качестве "официального", но в ограниченном масштабе, только там и в том случае, где речь идет об общении с людьми, для которых этот язык родной.

Иными словами, ретороманский является "официальным языком" регионального значения. Показательный пример: важнейший для страны "Закон о государственном страховании по старости и нетрудоспособности" (AHV) на официальном сайте швейцарских федеральных органов власти дан только на немецком, французском и итальянском языках. Почему? Потому что эти языки на федеральном уровне считаются "официальными". Ретороманского среди них нет.

На немецком говорит около 64%, на французском - около 20%, на итальянском - около 7% населения страны. Ретороманский является языком общения менее чем одного процента населения.

Наиболее заметным лингвистическим фактом в немецкоязычной части Швейцарии является параллельное использование разнообразных диалектов немецкого языка для разговорного общения и литературного ("стандартного") немецкого языка для письменного общения ("диглоссия").

На французском говорят на западе страны. На итальянском - в кантоне Тичино и на юге соседнего с ним кантона Граубюнден. Ретороманский язык, который сам является конгломератом пяти диалектов (идиом) используют только жители некоторых общин и регионов Граубюндена. Заметим, что ретороманский, не является действительно уникальным для Швейцарии – на языках, подобных ретороманскому, говорят некоторые общины в Южном Тироле и в регионе Фриули на севере Италии.

Швейцарская конституция признаёт за языковыми группами право общаться на своём родном языке. Немецкий, французский, итальянский языки являются главными официальными языками Конфедерации, то есть, напомним, все законы и официальные документы должны быть доступны на этих языках.

Ретороманский является официальным языком только частично, его используют для общения с носителями ретороманского языка. Конституция содержит положения, обязывающие федеральные власти поддерживать итальянский и ретороманский языки в кантонах Тичино и Граубюнден.

За пределами Швейцарии часто полагают, что каждый швейцарец умеет говорить на всех этих языках. На самом деле это далеко не так. Швейцарцы склонны замыкаться в своих языковых регионах и, по возможности, использовать СМИ только на родном языке.

Разрыв между франко- и немецкоязычными областями является бесспорной реальностью. Границу между ними сами швейцарцы в шутку называют "Röstigraben", или "Картофельный ров" - название это опирается на "рёшти", типичное блюдо из картофеля, популярное в немецкоязычной части Швейцарии, но мало потребляемое в её франкоговорящей части.

Тем не менее, образованные слои в Швейцарии, как правило, говорят на многих языках, включая английский. В стране культивируется атмосфера взаимной лингвистической толерантности.

По Конституции государственными языками Швейцарии считаются немецкий, французский, итальянский и ретороманский.
Немецкий язык
Основная часть населения Швейцарии проживает в немецкоязычных кантонах. В 19 из 26 кантонов говорят преимущественно на швейцарских диалектах.
Французский язык
На западе страны, в романдской Швейцарии (Suisse romande) говорят на французском языке. 4 кантона являются франкоязычными: Женева, Во, Невшатель и Юра. 3 кантона — двуязычные: в кантонах Берн, Фрибург и Валлис говорят на немецком и французском языках.
Итальянский язык
В кантоне Тичино и в четырех южных долинах кантона Граубюнден говорят на итальянском языке.
Ретороманский язык
В кантоне Граубюнден говорят на трех языках: на немецком, итальянском и ретороманском. Ретороманцы относятся к самой маленькой языковой группе Швейцарии, составляя 0,5% от общей численности населения.
Другие языки
Языковое разнообразие Швейцарии, сложившееся исторически на протяжении многих столетий, дополняется языками эмигрирующих в эту страну иностранцев. Как показали результаты переписи населения в 2000 г., эмигранты из стран бывшей Югославии определяют самую большую языковую группу среди прочих иностранцев, что составляет 1,4% от общей численности населения.

Языковые меньшинства
Около 35 000 ретоманцев наряду с родным языком знают, как правило, и немецкий. У них нет другого выбора, потому что они относятся к языковым меньшинствам. Итало–швейцарцы тоже не могут обойтись без знаний других национальных языков.
Превосходящая по численности населения и экономически развитая немецко–говорящая часть Швейцарии побуждает италоязычных швейцарцев изучать немецкий язык, чтобы сохранить экономическую и политическую значимость своего региона.

(швейцарский французский), итальянский , ретороманский

Языки́ Швейца́рии , признанные законодательно в качестве официальных и используемые большей частью населения страны, представлены немецким (при неофициальном общении используется швейцарский вариант немецкого языка ; 63,7 %), французским (также - швейцарским французским ; 20,4 %), итальянским (6,5 %) и ретороманским языками (0,5 %). В устной речи преобладают местные варианты , основанные на алеманнских диалектах немецкого языка и франкопровансальских патуа . Наличие четырёх законодательно признанных языков не предполагает, что каждый швейцарец должен знать и говорить на всех: в большинстве случаев используются один-два языка.

Законодательные основы языков Швейцарии [ | ]

Языки меньшинств [ | ]

Енишский язык , используемый енишами , базируется на швейцарском диалекте , поэтому он ближе к немецкому языку. Он не употребляется для общения с остальным населением Швейцарии и служит исключительно для внутригруппового общения наряду с цыганскими языками . В рамках Европейской хартии региональных языков Швейцария признала енишский язык. Использовавшийся также идиш на территории Швейцарии со временем стал исчезать с исчезновением диалектов, однако он всё ещё используется некоторыми швейцарскими евреями.

Историческая динамика [ | ]

В последнее время намечается тенденция к расширению влияния французского языка в регионах Швейцарии при относительно постоянной численности немецкоязычных и соответствующем сокращении численности итало- и ретороманскоязычных. Таким образом, языковая франко-немецкая граница сдвинулась в сторону востока. Большие изменения происходят в кантоне Граубюнден, где ретороманскоязычное население последнее столетие существенно теснится немецкоязычным, поэтому каждое новое поколение овладевает немецкими диалектами лучше, чем ретороманским языком, хотя отчасти оно ещё способно понимать ретороманскую речь старших поколений. Точно так же в италоязычном Тичино немецкий язык становится всё более популярным, и это вызывает опасения, что в скором времени Швейцария станет франко-немецкой.